Billie Jean - Michael Jackson -

장전 2012. 6. 20. 12:44

 

Billie Jean/Michael Jackson

 

She was more like a beauty queen from a movie scene/그녀는 거의 어느 영화 장면에서나 듯한 왕비에 가까웠지

And I said don't mind but what do you mean I am the one?/

그래도 부담같은 가진다고 했더니 나만을 사랑하겠다니 도대체 무슨 뜻이야?

Who will dance on the floor in the round/언제나 스테이지에서 함께 한사람

She said I am the one who will dance on the floor in the round/어딜 가든 그녀와 같이 사람은 뿐이라니

 

She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene

/사람들은 모두 그녀와 함께 있고 싶다는 눈빛으로 그녀를 바라봤지

Then every head turned with eyes that dreamed of being the one

/그녀가 자기 이름이 빌리진 이라면서 섹시한 춤을 추기 시작했을때

who will dance on the floor in the round/어딜 가든 그녀와 함께 사람 말이야

People always told me be careful of what you do/사람들은 내게 행동을 조심하라 했고

And don't go around breaking young girls' hearts/젊은 아가씨들의 가슴을 울리면서 놀지 말라 했어

And mother always told me be careful of who you love/ 엄마는 내게 사랑하는 사람을 조심하라 했고

And be careful of what you do/신중하게 행동하라고 얘기했지

Cause the lie becomes the truth/잘못하면 거짓말이 진실이 수도 있다면서

 

Billie Jean is not my lover/ 여자는 사랑이 아냐

She's just a girl who claims that I am the one/단지 나만을 사랑한다고 우기는 아가씨일

But the kid is not my son/그녀가 데려온 애는 아이가 아니잖아

She says I am the one, but the kid is not my son /나만을 사랑한다 하지만, 애는 아이가 아닌걸

Billie Jean,

 

For forty days and forty nights/40일의 , 40일의 동안

The law was on her side/법은 그녀의 손을 들어주었지

But who can stand when she's in demand/그녀가 댓가을 요구할 때는 정말 견딜 수가 없더군

Her schemes and plans/그게 바로 그녀의 계획과 계략 이었어

'Cause we danced on the floor in the round/우리는 없이 함께 스테이지에서 춤을 췄으니까

So take my strong advice/그러니까 당신도 충고를 들어놔

Just remember to always think twice/언제나 생각하고 행동하라구

(Do think twice)/-제발 한번 생각해-

 

She told my baby we'd danced till three, then she looked at me/

그녀가 아이에게 우리는 예전에 새벽 3시까지 함께 춤췄다고 얘기해 주더니, 갑자기 보더군

Then showed a photo my baby cried his eyes were like mine (oh, no!)/

그러더니 아이가 우는 사진을 찍었다면 보여주는데, 세상에 눈이 눈이랑 똑같잖아!

'Cause we danced on the floor in the round, baby/우리는 없이 함께 춤을 버렸으니까

 

People always told me be careful of what you do/사람들은 내게 뭐든 신중하게 행동하랬지

And don't go around breaking young girls' hearts/젊은 아가씨들의 가슴을 울리며 다니지 말라고

She came and stood right by me, Then the smell of sweet perfume/

그런데 그녀가 다가와 옆에 버린거야달콤한 향수를 뿌리고서

This happened much too soon/이런 일이 이렇게 일찍 일어나 버리다니

She called me to her room/ 그녀의 방으로 불러낸 그녀인데

 

Billie Jean is not my lover/ 여자는 사랑이 아냐

She's just a girl who claims that I am the one/단지 나만을 사랑한다고 우기는 아가씨일

But the kid is not my son/그녀가 데려온 애는 아이가 아니잖아

She says I am the one, but the kid is not my son/나만을 사랑한다 하지만, 애는 아이가 아닌걸

She says I am the one, but the kid is not my son/나만을 사랑한다 하지만, 애는 아이가 아닌걸

Billie Jean,

Billie Jean is not my lover/빌리 , 그녀는 사랑이 아냐

She says I am the one, but the kid is not my son/나만을 사랑한다 하지만, 애는 아이가 아닌걸

She says I am the one, but the kid is not my son/나만을 사랑한다 하지만, 애는 아이가 아닌걸

Billie Jean, not my lover/빌리 , 여자는 사랑이 아냐

Not my lover/ 사랑이 아니라구